唐元和元年(806),白居易罷校書郎后,登“才識(shí)兼茂明于體用科”,授官周至縣尉。這是一個(gè)微不足道的小官。然而,在兩年的縣尉任內(nèi),詩人親身經(jīng)歷了官僚政治的腐敗,也同時(shí)切實(shí)地體會(huì)到人民生活的疾苦,從而使他很快地寫出了膾炙人口的《長恨歌》和著名的諷喻詩《觀刈麥》。
不久,白居易被調(diào)回長安,從翰林學(xué)士升為左拾遺。這是一個(gè)諫官的職位,有機(jī)會(huì)直接向皇帝進(jìn)諫。“位卑不敢忘憂國”,白居易似乎有了一種報(bào)國有門的感覺。此時(shí),他意氣風(fēng)發(fā),詩興如潮,寫了大量為民請(qǐng)命的諷喻詩?!都奶粕肪褪沁@個(gè)時(shí)期寫的一首特別的詩:
賈誼哭時(shí)事,阮籍哭路岐。
唐生今亦哭,異代同其悲。
唐生者何人,五十寒且饑。
不悲口無食,不悲身無衣。
所悲忠與義,悲甚則哭之。
太尉擊賊日,尚書叱盜時(shí)。
大夫死兇寇,諫議謫蠻夷。
每見如此事,聲發(fā)涕輒隨。
往往聞其風(fēng),俗士猶或非。
憐君頭半白,其志竟不衰。
我亦君之徒,郁郁何所為?
不能發(fā)聲哭,轉(zhuǎn)作樂府詩。
篇篇無空文,句句必盡規(guī)。
功高虞人箴,痛甚騷人辭。
非求宮律高,不務(wù)文字奇。
惟歌生民病,愿得天子知。
未得天子知,甘受時(shí)人嗤。
藥良?xì)馕犊啵馘R袈曄 ?/p>
不懼權(quán)豪怒,亦任親朋譏。
人竟無奈何,呼作狂男兒。
每逢群盜息,或遇云霧披。
但自高聲歌,庶幾天聽卑。
歌哭雖異名,所感則同歸。
寄君三十章,與君為哭詞。
元和四年(809),唐憲宗任宦官頭目吐突承璀為招討使,白居易上書《論承璀職名狀》極力反對(duì),說憲宗是“自損圣名”,當(dāng)“取笑于萬代之后”。白好生大膽,竟然斥責(zé)皇帝老子,憲宗大為不悅。謂李絳曰:“白居易小子,是朕拔擢至名位,而無禮于朕,朕實(shí)難奈!”幸虧李絳從中化解,說白居易“非輕言也”(以上見《舊唐書·白居易傳》),讓白居易逃過一劫。不過,詩人不久便改官京兆府戶曹參軍,仍充翰林學(xué)士??蛇@只是一個(gè)閑職,把白居易晾在那兒。白居易就是在這樣的情況下寫下此詩,不能不說白居易還真的有點(diǎn)牛脾氣,雖遭打擊,然無所畏懼,心中有氣,借寄抒發(fā),表現(xiàn)出剛直忠義而敢言直諫的精神。
這首詩寫了兩個(gè)人,一唐生,一自己。前半部分寫唐生,后半部分寫自己。唐生是個(gè)善哭者,作者是個(gè)善歌者。二人都是正直的志士,因?yàn)楣餐男膽阎伊x而不滿弊政的思想基礎(chǔ),故二人交誼甚篤。
唐生即唐衢,其實(shí)也是個(gè)詩人,他因?qū)覒?yīng)進(jìn)士不等,善為詩歌,意多感發(fā),是白居易《新樂府》詩的最早知音之一,“惟有唐衢見,知我平生志”(《傷唐衢二首》其二),“有唐衢者,見仆詩而泣”(《與元久書》)。
此詩開篇,以賈誼、阮籍二哭典為例,以寫唐生貼切而生動(dòng)?!疤粕褚嗫蓿惔浔倍?,出語膽大,用筆狠重,不僅將唐生與古人相類比,意味唐生亦如前賢,而且將今時(shí)與古代類比,意味今世已同前朝。都是一哭,不為一私,所悲忠義,哭之性質(zhì)無異。開篇的四句,深意微妙,矛頭直指弊政,直指當(dāng)國者。
唐生何以動(dòng)輒便哭呢?詩中告訴我們,原來唐生不為己悲,而為段秀實(shí)太尉、顏真卿尚書、陸長源大夫而哭,為他們感召日月的忠義精神和報(bào)國壯舉而哭。“聲發(fā)啼輒隨”句謂,不哭則已,哭必號(hào)淘而老淚縱橫。唐生善哭,愛我所愛而悲我所悲??薇乜薜美碇睔鈮眩薇乜薜酶刑靹?dòng)地。善哭之唐生為詩人所盛贊,然而卻飽受凡夫俗子所揶揄,“往往聞其風(fēng),俗士猶或非”二句,既是對(duì)世俗的順帶一刺,又是自然收束而轉(zhuǎn)場,由寫唐生之哭,而轉(zhuǎn)向?qū)懽晕抑姟?/p>
唐生長哭當(dāng)歌,而詩人則是長歌當(dāng)哭。“我亦君之徒,郁郁何所為?不能發(fā)聲哭,轉(zhuǎn)作樂府詩?!痹娙俗员忍粕?,人善哭而我善詩。而我之詩與唐生之哭無異,目的只有一個(gè):“惟歌生民病,愿得天子知。”這乃是白居易樂府詩的寫作宗旨和創(chuàng)作宣言。這與其《與元九書》所闡述的“志在兼濟(jì),行在獨(dú)善,奉而始終之則為道,言而發(fā)明之則為詩”的創(chuàng)作動(dòng)機(jī)是一致的。“篇篇無空文,句句必盡規(guī)”二句,側(cè)重于內(nèi)容上說,即如實(shí)揭露權(quán)貴欺壓百姓,巧取豪奪的丑惡,針砭時(shí)弊,反映生民疾苦,為民疾苦而呼吁,不寫無痛呻吟的空洞文字。而“非求宮律高,不務(wù)文字奇”,側(cè)重于形式上說,即語言樸質(zhì)無華,表達(dá)直截了當(dāng),不求音節(jié)新奇和詞藻華麗,走通俗化、平易化之路。而這種詩歌改革主張,全是為了達(dá)到諷喻的目的。不管這諷喻的寫法為人所不理解,與唐生的哭一樣受人諷刺,只要“庶已天聽卑”而“不懼強(qiáng)權(quán)怒,亦任親朋記”。為了天子不受蒙蔽而能夠改革弊政,詩人“甘受時(shí)人嗤”,甘被呼為“狂男兒”。真是好一副絕不退讓的決斗士的精神面貌,讓人感佩之至也。
詩的最后,以“歌哭雖異名,所感則同歸”二句,照應(yīng)全篇,合二為一。此二句意味因其弊政而作詩和唐衢因憂憤而悲哭,性質(zhì)完全一樣,都是忠義之舉。故南宋黃徹《鞏溪詩話》評(píng)曰:“忠臣義士,欲正君定國,惟恐所陳不激切,豈盡優(yōu)柔婉晦乎?”
《寄唐生》一詩,讓我們看到,白居易對(duì)自己的詩歌創(chuàng)作有一種期待,那就是“非求宮律高,不務(wù)文學(xué)奇,惟歌生民病,愿得天子知?!彼J(rèn)為文學(xué)里的格律、形式、文字都不重要,真正重要的是三個(gè)字:“生民病”,就是老百姓的病苦,要反映出來讓天子知道。如果寫出這樣的東西天子看了沒有感覺,他甘愿為世人嘲笑。這是非常大膽的言論?;实劭戳硕疾欢畣幔繘]有感覺嗎?可能皇帝根本沒有看到,詩人就自己招致了利益集團(tuán)的怨恨。其實(shí),當(dāng)時(shí)白居易已經(jīng)身處逆境,險(xiǎn)象環(huán)生。他一首接一首不斷問世的“諷喻詩”,已使“權(quán)豪貴近者,相目而變色”,使“執(zhí)政者扼腕”,使“握軍要者切齒”,然而他仍然書生氣十足,對(duì)自己所處的狀態(tài)并不在意,竟然大大咧咧地當(dāng)面指摘唐憲宗的招討宣尉使的錯(cuò)誤,使皇帝勃然大怒。雖經(jīng)說情后幸免處分,但諫官的職位是無從保全了。此后因此而被調(diào)任左贊善大夫,并最終因年輕氣盛,在新職位上仍不能安分守己,落得個(gè)被逐出京城,貶謫江州司馬的結(jié)局。